O tradutor e jornalista Geraldo Cantarino coloca em questão a etimologia, fenícia, céltica ou irlandesa do nome "Brasil", buscando associá-lo à mítica "ilha Brasil" ou "Hy Brasil" que se acreditava existir no Oceano Alântico
Geraldo Cantarino. Uma ilha chamada Brasil. Ed. Manual, 2005.
O tradutor e jornalista Geraldo Cantarino coloca em questão a etimologia fenícia, céltica ou irlandesa do nome "Brasil", buscando associá-lo à mítica "ilha Brasil" ou "Hy Brasil" que se acreditava existir no oceano Atlântico à oeste da Irlanda e inserida na cartografia a partir do século XIV. Será que de fato o Brasil deve o seu nome a raízes irlandesas mais antigas, a uma língua que ainda luta para articular a oculta geografia histórica de sua própria herança atlântica? A obra defende a idéia de que os portugueses teriam batizado de “Brasil" a região descoberta por Pedro Álvares Cabral em homenagem à imaginária ilha. Sua fonte de pesquisa foi baseada principalmente em publicações em língua inglesa e em sites na Internet.
